display result search
منو
بادبادک باز

بادبادک باز

  • 10 قطعه
  • 184 دقیقه مدت کتاب
  • 40454 دریافت شده
امیر نویسنده ای مشهور در آمریکاست. او باید پس از بیست و شش سال به افغانستان بازگردد تا پسربچه ای را از دامِ مرگ برهاند. اکنون فرصتی است تا از عذاب وجدان آن اتفاق ناگوارِ کودکی، رهایی یابد. او به کابل می آید اما طالبان او را اسیر می‌کنند...

امیر در کودکی مادرش را از دست داده است. او با پدرش در خانه ی بزرگشان در کابل زندگی می کنند. مستخدمشان، علی و پسرش، حسن، نیز با آنان زندگی می کنند.
امیر و حسن دوستان خوبی هستند و حسن، امیر را بسیار دوست می دارد. روزی او و حسن گرفتار خشم و تعصب آصف، پسر شرور محله‌شان می شوند... حسن در این اتفاق آسیب جسمی و روحی می بیند و پس از این حادثه، عذاب وجدان به سراغ امیر می آید... او با طرح نقشه ای باعث می شود حسن و پدرش خانه ی آنان را ترک کنند...
پادشاه افغانستان فراری می شود و کشور به اشغال روس‌ها درمی آید. امیر و پدرش نیز مجبور می شوند به پاکستان و از آنجا به آمریکا مهاجرت کنند...
سالهاست امیر از حسن و سرنوشتش بی خبر است؛ تا اینکه طی تماس تلفنی باخبر می شود که باید برای ادای دین دیرینه‌اش به کابل سفر کند... اکنون کابل در اشغال اقلیت متعصب طالبان است و پاگذاشتن به آنجا بسیار خطرناک است.
امیر تصمیمش را می گیرد و راهی کابل می شود. در آنجا طالبان دستگیرش می‌کنند و سرنوشت دیگری برایش رقم می خورد... زندگی او با کشف رازهایی، رنگ دیگری می‌گیرد.

*این رمان در ایران توسط «حمیدرضا بلوچ» ترجمه و به همت انتشارات «راه معاصر»،با ترجمه «مهدی غبرائی» و به همت انتشارات« نیلوفر»،با ترجمه«زیبا گنجی - پریسا سلیمان زاده» و به همت «توسط نشر؟» به بازار آمد.

از ایرانصدا بشنوید

بعضی انتخابها، سرنوشتمان را برای همیشه تغییر می دهد و بعضی رازهای سربه مُهر، زندگی‌مان را به سمت و سوی دیگری می بَرد... امیر، راوی و شخصیت داستان بادبادک باز، نیز درگیر همین وضعیت است.... اگر تاکنون حوصله ی خواندن رمان بلند پانصد صفحه ای بادبادک‌باز را نداشته اید، پیشنهاد می‌کنیم خلاصه ی جذاب و شنیدنی این رمان نفس‌گیر را با صدا و اجرای استاد بهرام ابراهیمی از دست ندهید.

امتیاز

کیفیت هنری و اجرای صداپیشگان

4

محتوا و داستان

4

فصل ها

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

  • فوق العاده بود
  • در یک کلام فوق العاده بود
  • خیلی تشکور از عوامل زحمت کش ایران صدا ک کتاب هایی خوب و مفید مثل اینو ترجمه میکند
  • بی نظیر بود نهایت تشکر رو دارم از مجموعه ایران صدا واقعا ممنونم💗
  • بعد از ابلیس قشنگترین کتابی بود که از ایران صدا شنیده بودم موسیقی فوق العاده بود خیلی زیبا روابط انسانی رو به نمایش گذاشته بود
  • تشکر و خسته نباشید خداقوت
  • بسیار عالی بود.من خودم هزاره افغانستانی هستم.و همیشه از امثال امیر هایی ک در مقابل علصف نامها سکوت میکنند و با این سکوت خود باعث اسیب حسن نامها میشوند متنفرم...قوم هزاره هم جزیی از کل افغانستان است
  • عالی بود صدای آقای ابراهیمی و انتخاب موسیقی زیبایی کار را دوچندان کرده
  • بسیار زیبا بود فوق العاده بود مرسی از ایران صدا و صدای عالی اقای ابراهیمی😍😍
  • بسیار عالی و تاثیرگذار بود صدای آقای ابراهیمی فوق العاده بود.
  • عالییی صدای راوی خیلی دلنشینه مخصوصا طرز بابا گفتنش❤
  • عالی بود دست اقای ابراهیمی گرامی که فوق العاده بود صداشون درد نکنه.ای کاش حداقل شصت هفتاد درصد کتاب رو میخوندن،بسیار زیبا و تأثیرگذار بود ،تشکر از خالدحسینی عزیز
  • عالیییییی
  • بسیار عالی صدای راوی بسیار زیبا از اقای ابراهیمی بینهایت تشکر میکنم
  • سلام و خسته نباشید خیلی جالب و زیبا روایت کردید فقط برای من یک مورد خیلی سئواله چرا فکر میکنید اسم و فامیل فقط برای ایران همینجوری که همه مون میدونیم باید تلفظ بشه ولی برای بقیه رو مثل عربها تلفظ میکنید ،اساتید افغانستان عرب نیست پس اسم و فامیلشون هم مثل ایران تلفظ میشه خالدِحُسینی نه خالِدْ حسینی البته عذر میخوام شما که خودتون فرهنگی هستید اما یعنی همینقدر کاوش رو درباره افغانستان به خودتون زحمت نمیدین
    از نطرتون ممنون
  • خواهشاً اسم افغانستانی ها هم دقیقاً تلفظ ش مثل ایران هست چون فارس اند عربی تلفظ نکنید ،خالدِ حسینی
  • سلام و خسته نباشید خیلی جالب و زیبا روایت کردید فقط برای من یک مورد خیلی سئواله چرا فکر میکنید اسم و فامیل فقط برای ایران همینجوری که همه مون میدونیم باید تلفظ بشه ولی برای بقیه رو مثل عربها تلفظ میکنید ،اساتید افغانستان عرب نیست پس اسم و فامیلشون هم مثل ایران تلفظ میشه خالدِحُسینی نه خالِدْ حسینی البته عذر میخوام شما که خودتون فرهنگی هستید اما یعنی همینقدر کاوش رو درباره افغانستان به خودتون زحمت نمیدین
  • خیلی خیبی زیبا بود.پیشنهاد میدم حتما گوش کنین😍
  • من این کتاب رو خوندم اما شنیدنش از ایران صدا خیای زیبا تر از خود کتاب بود . خیلی خوب خلا صه شده بود . خود کناب زیاد جالب نیست . با سپاس

تصاویر

از همین نویسنده

از همین گوینده

کتاب گویا