- 16251
- 1000
- 1000
- 1000
زندگی نامه ابوالقاسم حالت
این کتاب نگاهی است به زندگی و آثار «ابوالقاسم عبداللَّه فرد» متخلص به «حالت» (1293 – 1372 ه.ش) شاعر، مترجم و طنزپرداز ایرانی.
از ایرانصدا بشنوید
«ابوالقاسم حالت» شاعر، مترجم و پژوهشگر توانای معاصر، در سال 1298 هجری خورشیدی در تهران به دنیا آمد. وی پس از تحصیلات مقدماتی و متوسطه به استخدام شرکت نفت ایران درآمد و تا زمان بازنشستگی در خدمت این سازمان بود.
ابوالقاسم حالت در جوانی زبانهای عربی و انگلیسی و فرانسه را آموخت و از سال 1314 به شعر و شاعری روی آورد و به سرایش شعر در قالب کهن و تذکرهنویسی همت گماشت.
دیوان حالت که دربردارندهی قطعات ادبی، مثنویها، قصاید، غزلیات و رباعیات است، نمایانگر عمق دانش ادبی این شاعر است.
او از سال 1317 همکاری خود را با مجله معروف فکاهی «توفیق» آغاز کرد و بحر طویلهای خود را با امضای «هدهد میرزا» و اشعارش را با نامهای مستعار «خروس لاری، شوخ، فاضل مآب و ابوالعینک» به چاپ میرساند. حالت در آن سالها با نشریات «امید، تهران مصور و پیام ایرانی» نیز همکاری داشت و «ملکالشعرا بهار» او را به کنگرهی نویسندگان ایران دعوت کرد.
حالت در زمینهی موسیقی اصیل ایرانی نیز فعالیت داشت و سراینده نخستین سرود جمهوری اسلامی بود. وی پس از انقلاب اسلامی، باوجود کهولت سن، زمانی نسبتاً طولانی با «مجله گل آقا» همکاری میکرد.
از استاد ابوالقاسم حالت آثار ادبی و فرهنگی فراوانی در زمینههای طنز، شعر و ادبیات و ترجمه باقی مانده است. استاد حالت در سال 1371 هجری خورشیدی، براثر سکته قلبی درگذشت.
مهمترین آثار او عبارتاند از: دیوان اشعار ( اشعار، رباعیات) - پروانه و شبنم ( قصاید اخلاقی و عرفانی سعدی و تذکره شاهان شاعر) -گلزار خنده - فکاهیات حالت - دیوان ابوالعینک - دیوان شوخ - ترجمه فروغ بینش - ترجمه شکوفههای خرد - ترجمه راه رستگاری - کلمات قصار علی بن ابیطالب (ع) - ترجمه مجموعه تاریخ کامل ابن اثیر (23 جلد) - ترجمه جادو گر شهر زمرد - ترجمه تاریخ فتوحات مغول اثر ج . ج . ساندرز - ترجمه تاریخ تجارت اثر اریک ن. سیمونز - ترجمه ناپلئون در تبعید - ترجمه زندگی بر روی میسیسیپی اثر مارک تواین - ترجمه بهار زندگی اثر کلارمیس هاستی کارول و ترجمه بازگشت به شهر زمرد.
ابوالقاسم حالت در جوانی زبانهای عربی و انگلیسی و فرانسه را آموخت و از سال 1314 به شعر و شاعری روی آورد و به سرایش شعر در قالب کهن و تذکرهنویسی همت گماشت.
دیوان حالت که دربردارندهی قطعات ادبی، مثنویها، قصاید، غزلیات و رباعیات است، نمایانگر عمق دانش ادبی این شاعر است.
او از سال 1317 همکاری خود را با مجله معروف فکاهی «توفیق» آغاز کرد و بحر طویلهای خود را با امضای «هدهد میرزا» و اشعارش را با نامهای مستعار «خروس لاری، شوخ، فاضل مآب و ابوالعینک» به چاپ میرساند. حالت در آن سالها با نشریات «امید، تهران مصور و پیام ایرانی» نیز همکاری داشت و «ملکالشعرا بهار» او را به کنگرهی نویسندگان ایران دعوت کرد.
حالت در زمینهی موسیقی اصیل ایرانی نیز فعالیت داشت و سراینده نخستین سرود جمهوری اسلامی بود. وی پس از انقلاب اسلامی، باوجود کهولت سن، زمانی نسبتاً طولانی با «مجله گل آقا» همکاری میکرد.
از استاد ابوالقاسم حالت آثار ادبی و فرهنگی فراوانی در زمینههای طنز، شعر و ادبیات و ترجمه باقی مانده است. استاد حالت در سال 1371 هجری خورشیدی، براثر سکته قلبی درگذشت.
مهمترین آثار او عبارتاند از: دیوان اشعار ( اشعار، رباعیات) - پروانه و شبنم ( قصاید اخلاقی و عرفانی سعدی و تذکره شاهان شاعر) -گلزار خنده - فکاهیات حالت - دیوان ابوالعینک - دیوان شوخ - ترجمه فروغ بینش - ترجمه شکوفههای خرد - ترجمه راه رستگاری - کلمات قصار علی بن ابیطالب (ع) - ترجمه مجموعه تاریخ کامل ابن اثیر (23 جلد) - ترجمه جادو گر شهر زمرد - ترجمه تاریخ فتوحات مغول اثر ج . ج . ساندرز - ترجمه تاریخ تجارت اثر اریک ن. سیمونز - ترجمه ناپلئون در تبعید - ترجمه زندگی بر روی میسیسیپی اثر مارک تواین - ترجمه بهار زندگی اثر کلارمیس هاستی کارول و ترجمه بازگشت به شهر زمرد.
امتیاز
کیفیت هنری و اجرای صداپیشگان
محتوا و داستان
تصاویر
از همین گوینده
-
-
-
-
-
-
-
-
ستاره ی توس (داستان زندگی خواجه نصیرالدین توسی)
-
محشای قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران - جلد 14 (بازنگری در قانون اساسی)
-
محشای قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران - جلد 13 (شورای عالی امنیت ملی)
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان
کاربر مهمان