منو
از سعدی تا آراگون

از سعدی تا آراگون

  • 8 قطعه
  • 99 دقیقه مدت کتاب
  • 1973 دریافت شده
نویسنده: جواد حدیدی
راوی: بهروز رضوی
قالب: روایی
دسته‌بندی: شعر
کتاب «از سعدى تا آراگون» روابط فرهنگى و ادبى ایران و فرانسه را در طول چهار قرن (از اوایل قرن هفدهم تا اواخر قرن بیستم میلادی) بررسی مى‌کند.

«دکتر جواد حدیدى» حاصل 30 سال مطالعه و پژوهش و تدریس ادبیات فرانسه را یک‌جا جمع کرده و کتابى بى‌نظیر در زمینه‌ی ادبیات تطبیقى پدید آورده است. حدیدى در این کتاب ارزنده آثار بیش از نود شاعر و نویسنده را بررسى کرده است.
کتاب به دو بخش اصلى تقسیم مى‌شود. بخش اول به نویسندگان قرن هفدهم و هجدهم میلادی، یعنى از سال 1600، تاریخ اولین ترجمه‌ی گلستان سعدى به زبان فرانسه، تا 1789، آغاز انقلاب فرانسه، مربوط مى‌شود. بخش دوم کتاب دوره‌هاى بعد از انقلاب فرانسه را تا 1982، تاریخ مرگ لویى آراگون، دربرمى‌گیرد که از شیفتگان ادبیات فارسى بود.

درباره نویسنده:
«جواد حدیدی»، نویسنده، پژوهشگر و مترجم ایرانی، در پنجم آذرِ سال 1311 در قم به دنیا آمد. او پس از پایان تحصیلات حوزوی در شهرستان قم، در سال 1333 تحصیلاتش را در رشته‌ی ادبیات فرانسه و دبیری، در دانشگاه تهران به پایان رساند و به عنوان دبیر در دبیرستان‌های مشهد به کار مشغول شد. حدیدی در سال 1336 درجه تحصیلی معادل لیسانس ادبیات فرانسه را از دانشگاه ژنو دریافت کرد.
وی همچنین در سِمت‌های: رئیس اداره آموزش مشهد، رئیس کتابخانه دانشکده ادبیات و علوم انسانی، مدیرمسئول و صاحب‌امتیاز مجله‌ دانشکده ادبیات و علوم انسانی، معاون و رئیس دانشکده‌ ادبیات و علوم انسانی، مدیرکل برنامه‌ریزی زبان فرانسه برای دانشگاه‌های کشور، عضو پیوسته‌ی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و مدیر گروه ادبیات تطبیقی، سال‌های متمادی به خدمت مشغول بود.
از جواد حدیدی کتاب‌ها و مقاله‌های بسیاری به زبان‌های فارسی و فرانسه منتشر شده ‌است.
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی تعدادی از کتاب‌های تألیفی و ترجمه‌ وی را به عنوان کتاب سال جمهوری اسلامی ایران برگزیده و معرفی کرده ‌است که از آن جمله می‌توان به ترجمه کتاب «حدیث عشق در شرق» و ترجمه کتاب «از سعدی تا آراگون» اشاره کرد.
دکتر جواد حدیدی براثر بیماری در تاریخ دوشنبه 28 مرداد ماه سال 1381 در تهران درگذشت.
احمد کامیابی مسک، استاد معروف تئاتر مدرن در دانشگاه تهران، از نزدیکان حدیدی بود و مدّتی به جای وی در جلسه‌های فرهنگستان سخن می گفت.

از ایرانصدا بشنوید

ادبیات تطبیقی شاخه‌ای از نقد ادبی است که از روابط ادبی ملل و زبان‌های مختلف و از تعامل میان ادبیات ملت‌ها با یکدیگر سخن می‌گوید. در اصطلاح، حوزهٔ مهمی از ادبیات است که به بررسی و تجزیه و تحلیل ارتباط‌ها و شباهت‌های بین ادبیات، زبان‌ها و ملیت‌های مختلف می‌پردازد. کتاب «از سعدی تا آراگون» یکی از مهم‌ترین آثار ادبیات تطبیقی ایران و فرانسه است. در این کتاب گویا با کلیّت مفاهیم و سرفصل‌های این کتاب آشنا خواهید شد.

امتیاز

کیفیت هنری و اجرای صداپیشگان

5

محتوا و داستان

4

فصل ها

ثبت نقد و نظر نقد و نظر

  • ممنون که کتب غیر داستانی جذاب هم در ایران صدا می گذارید

تصاویر

از همین گوینده

کتاب گویا